Accueil

TransMedTech - Donnez une portée internationale à vos projets

Donnez une portée internationale à vos projets

Interface médicale holographique

Vous innovez dans le domaine médical ? Vous développez des solutions techniques de pointe ? Vos publications scientifiques méritent une audience mondiale ?

TransMedTech transforme vos expertises en communications claires et impactantes, sans compromis sur la précision technique.

Équipe médicale collaborative

Nos Solutions

Notre équipe de traducteurs spécialisés donne vie à vos documents les plus complexes en français, anglais et arabe. De la recherche clinique aux innovations technologiques, nous manions les subtilités de chaque domaine pour préserver l'essence de vos travaux.

Les dernières technologies de traduction vous ouvrent de nouvelles possibilités. Nous adaptons nos solutions à vos contraintes réelles : rapidité, budget, ou niveau de précision recherché.

La communication technique n'a pas de frontières. Nos interprètes spécialisés deviennent votre voix lors d'événements professionnels, afin de créer des échanges fluides qui transcendent les barrières linguistiques. Audits techniques, inspections qualité, certifications internationales... La complexité des échanges ne doit pas freiner votre développement. Nos interprètes vous accompagnent sur site pour des interactions productives avec vos partenaires étrangers.

Nous sommes les architectes de votre présence internationale. Notre approche de localisation transforme vos contenus en véritables passerelles culturelles. Chaque mot résonne authentiquement auprès de votre public cible, quel que soit le marché visé.

Un contenu localisé n'est que le début de notre collaboration. Nos ingénieurs assurent la performance technique de vos interfaces. Nos experts santé facilitent vos échanges avec les institutions médicales internationales.

Création de contenus spécialisés, médiation culturelle, conseil stratégique : à chaque étape, vous bénéficiez d'un accompagnement qui transforme les défis linguistiques en opportunités de croissance.

Vos équipes de R&D collaborent à travers le monde ? Nous assurons la cohérence de vos communications techniques entre les sites. De la documentation partagée aux réunions d'équipe, la distance n'est plus un frein à vos innovations.

Du prototype à la commercialisation, nous accompagnons chaque étape de votre développement. Tests utilisateurs ou retours marchés - votre innovation parle toutes les langues.

Marquage CE, FDA, normes ISO... Chaque marché a ses spécificités. Nous adaptons vos dossiers aux exigences réglementaires locales pour faciliter vos processus de certification internationale.

Nous assurons le lien avec vos utilisateurs étrangers : traduction des guides d'utilisation, gestion multilingue de vos forums techniques, adaptation des FAQ par pays. Vos équipes gardent un contact direct avec tous vos clients, quelle que soit leur langue.

Notre Engagement

Nos traducteurs natifs, formés en continu dans leurs domaines de spécialisation, maîtrisent vos enjeux techniques et scientifiques.

Notre processus associe relecture, révision et contrôle qualité. Un planning précis assure le respect de vos délais, tandis que nos certifications ISO 17100 valident la qualité de nos prestations.

Un chef de projet spécialisé analyse vos besoins techniques et vous accompagne dans vos développements internationaux. La supervision de votre projet s'appuie sur des procédures strictes de confidentialité.

L'innovation technologique sécurise vos contenus. Nos outils de TAO dernière génération, nos plateformes collaboratives et nos mémoires de traduction spécialisées s'appuient sur une infrastructure aux normes ISO 27001. Vos données sont protégées selon le RGPD, avec un hébergement européen et un chiffrement intégral.

En 2023, notre équipe a réalisé :

  • 15 manuels techniques aéronautiques.
  • 12 dossiers de certification médicale.
  • 10 projets de localisation de plateformes industrielles.
  • 8 documentations R&D pour l'automobile.
  • 6 événements techniques internationaux.

Plus de 25 acteurs nous font confiance : constructeurs aéronautiques, laboratoires médicaux, groupes industriels et équipementiers automobiles.

Ils nous font confiance

"Honnêtement, je ne pensais pas qu'une équipe externe comprendrait nos contraintes techniques. Mais ils ont su adapter toute notre doc aux normes du marché anglais." - Marc Laurent, Airbus Helicopters

"Notre congrès réunissait des chercheurs de 5 pays. Les interprètes ont suivi les discussions sans accroc." - Dr Sophie Mercier, Institut Pasteur

"En six mois, nos guides d'utilisation traduits ont réduit de 40% les appels au support technique international." - Thomas Weber, Siemens Healthcare

"L'adaptation de nos protocoles aux standards internationaux était cruciale pour notre nouveau dispositif. La précision de leur travail nous a évité des allers-retours coûteux avec les autorités." Thomas Schmidt, Responsable Affaires Réglementaires, B. Braun France